S'abonner via Email

  • All
  • Business (54)
  • Business Garden News (163)
  • Concours (8)
  • E-Commerce (82)
  • Economie (17)
  • Evénements (30)
  • Expérience & Entretiens (107)
  • Idées & Concepts (161)
  • Innovation (190)
  • Internet - Web (280)
  • Investissements & Finance (16)
  • Logistique (69)
  • Lois & Aspects Juridiques (14)
  • Management (15)
  • Marketing (472)
  • Mobilité (64)
  • Relations Clients (557)
  • Ressources (230)
  • RH / Social / Paie (3)
  • Risques (58)
  • Stratégies (171)

Rechercher




Archives

  • Novembre 2008 (23)
  • Octobre 2008 (32)
  • Septembre 2008 (31)
  • Août 2008 (16)
  • Juillet 2008 (25)
  • Juin 2008 (22)
  • Mai 2008 (29)
  • Avril 2008 (46)
  • Mars 2008 (32)
  • Février 2008 (35)
  • Janvier 2008 (41)
  • Décembre 2007 (46)
  • suite...

Linkblog

  • Business Garden Permalien
  • Marketing Paradise Permalien
  • bsaConcept Permalien
  • Carré De Jardin Permalien
  • mecanik Permalien
  • SkullPat Permalien
  • VideoSphere Permalien
  • Vincent Abry Permalien


Article complet: Google: De la nouveauté dans la traduction !

Google: De la nouveauté dans la traduction !

23 Octobre 2006

Google LogoGoogle propose maintenant une solution ultra simple pour traduire une page web que vous visitez !

Des boutons de traduction pour votre navigateur, oui mais ne vous sauvez pas en courant...il n'y a rien à installer !!!

En fait vous ajoutez dans vos favoris (bookmarks) un des liens proposés et lorsque vous êtes sur une page que vous voulez traduire, il vous suffit de cliquer sur ce Favoris de traduction...et Google va savoir (grâce au Javascript) de quelle page vous venez...et ainsi vous la traduire !

Simplissime et ultra pratique !

A savoir: Google ambitionne de devenir un acteur majeur dans le domaine de la traduction et de proposer dans le future un système de traduction audio à la volée...
Si vous avez plus d'infos sur les recherches actuelles dans le domaine...n'hésitez pas je suis preneur :-)

Permalien 6 commentaires

Commentaires, Pingbacks:

Commentaire de: Basile [Visiteur] · http://www.vidome.com
[...] un acteur majeur dans le domaine de la trasuction (!)[...]
J'ose à peine imaginer ce que ça signifie!!!
En tout cas, merci pour la news. Ca marche du feu de dieu.
Permalien 23.10.06 @ 14:04
Commentaire de: Jay [Visiteur]
En fait vous Ajoutez un des lien proposez dans vos favoris (bookmarks) ... rédigée à la "va vite" ce billet (ps: dès correction, n'hésite pas à effacer mon commentaire)
Permalien 23.10.06 @ 15:17
Commentaire de: Ronan / Business Garden [Membre] · http://www.business-garden.com
Voilà, c'est corrigé...
Désolé pour les fautes de frappe et d'orthographe...j'aurai dû me coucher plus tôt.
Permalien 23.10.06 @ 17:07
Commentaire de: Vvv [Visiteur]
J'ai lu que IBM a réalisé un outil de traduction à la volée Mais il faudrait déja que la traduction écrite fonctionne mieux car les résultats sont mauvais pour le moment.
Permalien 23.10.06 @ 18:38
Commentaire de: Vvv [Visiteur]
J'ai lu que IBM a réalisé un outil de traduction à la volée (je n'arrive pas a poster l'url pour montrer). Mais il faudrait déja que la traduction écrite fonctionne mieux car les résultats sont mauvais pour le moment.
Permalien 23.10.06 @ 18:40
Commentaire de: Ronan / Business Garden [Membre] · http://www.business-garden.com
Vvv: apparemment les outils de traductions les plus efficaces ne sons malheureusement pas ceux qui sont connus du grand public...

Certes il reste pas mal de progrès à faire, mais apparemment il existe des logiciels de bonne qualité.

Pour l'URL: si tu n'arrives pas à la poster (est-ce bloqué ?), tu peux me l'envoyer par email sur ronan@nomdedomainedusite.com
Permalien 30.10.06 @ 12:25

Les commentaires sont fermés pour cet article.

                                                  Propulsé par b2evolution
                                                  Skinné par noklio french 2.0